Η Γαλλοφωνία ως εργαλείο εξωστρέφειας

08.06.2016 11:58

Νατάσσα Βαφειάδου

Ο υπεύθυνος καθηγητής Στέφανος Γραβάνης και τρία μέλη της ομάδας Γαλλοφωνίας της Νομικής Σχολής του «ΔΠΘ», οι Βαλεντίνα Μπεχλιβάνου, Γιώργος Καράντζιος και Δέσποινα Χατζοπούλου μιλούν για τα οφέλη της συμμετοχής του σε αυτήν

Δείτε περισσότερα στο: http://www.paratiritis-news.gr/

Μετρά μόλις τρία χρόνια ζωής, ωστόσο μέσα σε αυτά τα τρία χρόνια έχει καταφέρει να κάνει αισθητή την παρουσία και την δραστηριοποίησή της στους ακαδημαϊκούς διαδρόμου του Δημοκριτείου Πανεπιστημίου Θράκης αλλά και στην πόλη γενικότερα, συμβάλλοντας ενεργά και στην ενίσχυση της πολιτιστικής ζωής της πόλης.
 
Ο λόγος για την ομάδα Γαλλοφωνίας της Νομικής Σχολής του Δημοκριτείου Πανεπιστημίου Θράκης, η οποία όλη την χρονιά αλλά ειδικότερα τον Μάρτιο, όπου γιορτάζεται και η Παγκόσμια Ημέρα Γαλλοφωνίας, φέρνει την Γαλλική κουλτούρα στην Κομοτηνή, μέσω διαφόρων εκδηλώσεων, που περιλαμβάνουν βραδιές γαλλόφωνου κινηματογράφου, μαραθώνιους ανάγνωσης Γαλλόφωνων κειμένων κτλ. 

Βαλεντίνα Μπεχλιβάνου «Οι αρχές της Γαλλοφωνίας θεμέλιο για τις απόψεις μας γύρω από καίρια ζητήματα της καθημερινότητάς μας»

Η δραστηριοποίηση της ομάδας όμως δεν σταματά εκεί, καθώς συμμετέχει από τον πρώτο χρόνο λειτουργίας της και στους ετήσιους διαγωνισμούς του Γαλλικού Ινστιτούτου Θεσσαλονίκης, έχοντας κερδίσει βραβεία ήδη από τον πρώτο χρόνο, ενώ φέτος το ποίημα της πρωτοετούς φοιτήτριας της Σχολής και μέλους της ομάδας κ.Βαλεντίνας Μπεχλιβάνου αφιερωμένο στους πρόσφυγες, διακρίθηκε στον διαγωνισμό ποίησης.
 
Ένα ποίημα γραμμένο στα γαλλικά και στα ελληνικά, βασισμένο στην τεχνική των Γάλλων σουρεαλιστών, καθότι φέτος ο διαγωνισμός ήταν αφιερωμένος στον Γάλλο συγγραφέα και ποιητή, από τους κύριους εκφραστές του υπερρεαλιστικού κινήματος Andre Breton. «Ένα ποίημα που στην ουσία ήταν ένας συνειρμός σκέψεων γύρω από ένα επίκαιρο και για την Ελλάδα ζήτημα» όπως το χαρακτήρισε η δημιουργός του κ. Μπεχλιβάνου, επιβεβαιώνοντας και τα λεγόμενα του υπευθύνου καθηγητή της ομάδας κ. Στέφανου Γραβάνη σχετικά με τον στόχο της ομάδας που δεν περιορίζεται στην ενασχόληση με την γαλλική κουλτούρα, αλλά στην προσέγγιση διαφόρων κοινωνικών, πολιτικών και εκπαιδευτικών θεμάτων « με όχημα την γαλλική γλώσσα».
 
Η κ. Μπεχλιβάνου δήλωσε υπέρμαχος των βασικών αρχών της γαλλοφωνίας, τονίζοντας πως αυτές λειτουργούν ως «θεμέλια για να ασχοληθούμε και να εκφέρουμε την άποψή μας, γύρω από καίρια ζητήματα που αφορούν την καθημερινότητά μας». «Μέσα από τη ομάδα Γαλλοφωνίας και τις εκδηλώσεις που διοργανώνουμε, αλλά κυρίως μέσα από την δουλειά που γίνεται μεταξύ των μελών της, αποκτούμε μέσω της συζήτησης και του διαβάσματος σφαιρική άποψη γύρω από ζητήματα που μας αφορούν, καταφέρνοντας να μας εξελίσσει σαν ανθρώπους». 

Στέφανος Γραβάνης «Η Γαλλοφωνία ως εργαλείο εξωστρέφειας»


«Η Γαλλοφωνία είναι εργαλείο εξωστρέφειας» επεσήμανε άλλωστε και ο κ.Στέφανος Γραβάνης, ιθύνων νους της ομάδας που συντονίζει τα μέλη αλλά και τις δράσεις της, για να τονίσει πριν δώσει τον λόγο στους μαθητές του πως «η ομάδα Γαλλοφωνίας αποδεικνύει πως μέσα από την χρήση μίας γλώσσας μπορείς να αναδείξεις μία ολόκληρη κουλτούρα, είτε αυτή πρόκειται για την ελληνική είτε για την γαλλική». 

Γιώργος Καράντζιος «Προσωπικά ένιωσα πνευματική ανάταση μέσα από τις δραστηριότητες της ομάδας»

Στην γνωριμία και την συνδιαλλαγή του με άλλα άτομα, με κοινά ενδιαφέροντα στάθηκε ο Γιώργος Καράντζιος, πρωτοετής φοιτητής της Νομικής Σχολής, ερωτηθείς σχετικά με τα οφέλη την συμμετοχής του στην Ομάδα Γαλλοφωνίας, υπογραμμίζοντας ωστόσο και την «πνευματική ανάταση» που όπως είπε γνώρισε μέσα από τις δραστηριότητες αυτής, όπως ο μαραθώνιος γαλλόφωνων κειμένων, όπου «ήρθα σε επαφή με λογοτέχνες που δεν ήξερα προηγουμένως, δίνοντάς μου το σπινθήρισμα να ασχοληθώ και προσωπικά με αναζήτηση και άλλων συναφών λογοτεχνικών κειμένων, που θα με βελτιώσουν σαν άνθρωπο και θα αποτελέσουν για μένα έναν χρήσιμο οδηγό».
 
Ο ίδιος κατά την διάρκεια του Μαραθωνίου ανέγνωσε μία επιστολή του Αλμπέρ Καμύ, προς έναν γερμανό φίλο του, που αναφέρεται στις αξίες που πρέπει να αποπνέει ο ευρωπαϊκός πολιτισμός. «Στην επιστολή ο Καμύ δεν μιλάει σαν Γάλλος πολίτης, αλλά σαν ευρωπαίος, δείχνοντας τον δρόμο της σωφροσύνης, της ορθότητας, της λογικής απέναντι στα ακραία στοιχεία που αντιμετωπίζουμε σήμερα. Έχει ανθρώπινη διάσταση, παρουσιάζοντας μια πολιτισμική πτυχή του φαινομένου της ναζιστικής Γερμανίας, εκείνη την περίοδο, κατηγορώντας τους γερμανούς για αυτά τα εγκλήματα κατά του ανθρωπισμού, κατά της ζωής, προβάλλοντας ταυτόχρονα μια αισιόδοξη πτυχή» τόνισε ο ίδιος. 

Δέσποινα Χατζοπούλου «Η ομάδα Γαλλοφωνίας μία εξαιρετική ευκαιρία για να κατανοήσω τη σύγχρονη πραγματικότητα και να ερευνήσω και τον τρόπο με τον οποίο μπορώ να ανταπεξέλθω σε αυτήν»

«Η ομάδα Γαλλοφωνίας αποτέλεσε για μένα μία πρώτης τάξεως ευκαιρία να εξελίξω το ενδιαφέρον μου για την γαλλική κουλτούρα και τον πολιτισμό» τόνισε με τη σειρά της η Δέσποινα Χατζοπούλου, μέλος της ομάδας, υπογραμμίζοντας και την μεγάλη σημασία της ανάπτυξης αντίστοιχων δραστηριοτήτων και πρωτοβουλιών στον χώρο της δημόσιας τριτοβάθμιας εκπαίδευσης όπως αυτές που διοργανώνει η ομάδα του Δημοκριτείου Πανεπιστημίου Θράκης. Πρωτοετής φοιτήτρια και η ίδια της Νομικής, στάθηκε στις αρχές της δικαιοσύνης και της ελευθερίας πάνω στις οποίες βασίζεται η γαλλοφωνία, κάνοντας ειδική μνεία και στην δική της συμμετοχή στον μαραθώνιο ανάγνωσης γαλλόφωνων κειμένων, όπου ανέγνωσε ένα κείμενο του Πιερ Ζοζέφ Προυτόν, γάλλου φιλοσόφου και εκπρόσωπου της σχολής των λεγόμενων «αναρχικών συγγραφέων».
 
Βασικό στοιχείο όλων των εκδηλώσεων της ομάδας σύμφωνα με την ίδια αποτελεί η ανάδειξη των αρχών της γαλλοφωνίας, που, όπως επεσήμανε, είναι πιο επίκαιρες από ποτέ, δίνοντας το παράδειγμα της δικαιοσύνης «η οποία σήμερα αρχίζει να μην γίνεται πια αντικείμενο υπεράσπισης, καθιστώντας πολύ σημαντικές πρωτοβουλίες που μας υπενθυμίζουν τον σωστό δρόμο, στον οποίο και ως άνθρωποι και ως νομικοί πρέπει να βαδίζουμε».
 
«Γενικότερα η συμμετοχή μου στην ομάδα γαλλοφωνίας, αποτέλεσε για μένα μία εξαιρετική ευκαιρία για να κατανοήσω αρχικά τη σύγχρονη πραγματικότητα και δευτερευόντως να ερευνήσω και τον τρόπο με τον οποίο μπορώ να ανταπεξέλθω σε αυτήν, να ωριμάσω ως άνθρωπος και να βρω τον τρόπο που θα διαχειριστώ όλες αυτές τις νέες καταστάσεις» υπογράμμισε κλείνοντας η ίδια.

Το «επίκαιρο» γράμμα του Αλμπέρ Καμύ σ’ έναν φίλο Γερμανό

Το κείμενο του Αλμπέρ Καμύ από την έκδοση «Γράμματα σ’ έναν φίλο Γερμανό» που διάβασε ο Γιώργος Καράντζιος κατά τη διάρκεια του μαραθωνίου Γαλλοφωνίας και προκάλεσε ιδιαίτερη αίσθηση λόγω της επικαιρότητας του κειμένου.
 
«Εσείς μιλάτε για την Ευρώπη, όμως η διαφορά είναι ότι η Ευρώπη για σας είναι μια ιδιοκτησία ενώ εμείς την αισθανόμαστε ως δεσμό. Δεν έχετε μιλήσει έτσι για την Ευρώπη παρά μόνο από τότε που χάσατε την Αφρική. Αυτή δεν είναι η σωστή αγάπη.
 
Αυτή η γη όπου τόσοι αιώνες έχουν αφήσει τα διδάγματα τους δεν είναι για σας παρά μόνο μια αναγκαστική απόσυρση, ενώ αυτή ήταν πάντοτε η δική μας καλύτερη ελπίδα. Το δικό σας πολύ ξαφνικό πάθος είναι συνέπεια πείσματος και ανάγκης. Είναι ένα συναίσθημα που δεν τιμά κανένα και εσείς καταλαβαίνετε λοιπόν γιατί κανένας ευρωπαίος δεν είναι άξιος πια να φέρει το όνομα αυτό και νιώθει γι’ αυτό αποστροφή.
 
Λέτε Ευρώπη, αλλά έχετε στο μυαλό σας γη στρατιωτικοποιημένες περιοχές, σιταποθήκες, βιομηχανίες υποταγμένες και κατευθυνόμενη διανόηση. Πάω παρά πολύ μακριά; Αλλά ξέρω τουλάχιστο ότι, όταν λέτε Ευρώπη, ακόμα και στις καλύτερες στιγμές σας, όταν αφήνεστε στα ίδια σας τα ψέματα, τίποτε δε σας εμποδίζει να σκέφτεστε μια λεγεώνα από έθνη ευκολόπιστα, που τα οδηγεί μια Γερμανία αφεντάδων σ’ ένα νεφελώδες και ματοβαμμένο μέλλον.
 
Θα ήθελα να νιώσετε αυτή τη διαφορά. Η Ευρώπη είναι για σας αυτός ο χώρος που περιβάλλεται από θάλασσες και βουνά, που κόβεται από φράγματα, ο σκαμμένος από μεταλλεία, ο γεμάτος από θερισμένα στάχυα, όπου η Γερμανία παίζει μια παρτίδα με μοναδική της μοίρα το κέρδος του παιγνιδιού. Αλλά για μας είναι η γη του πνεύματος, όπου εδώ και είκοσι αιώνες το ανθρώπινο πνεύμα συνεχίζει την πιο καταπληκτική του περιπέτεια. Είναι η προνομιούχος αρένα, όπου η πάλη του ανθρώπου της Δύσης ενάντια στον κόσμο, στους θεούς, στον εαυτό του, φτάνει σήμερα στην πιο συγκλονιστική της στιγμή. Το βλέπετε, δεν υπάρχει κοινό μέτρο».

ΓΝΩΜΕΣ

DUTH CORNER

Magazine